Zapomenutá Sýrie

Maronitský arcibiskup z Damašku Samir Nassar
Autor: http://www.ucipliban.org

Zapomenutá Sýrie

Zdá se, že syrská válka je nejkrutějším dramatem, jaké svět viděl po 2. světové válce…

S utlumením násilí se svět odvrací a zapomíná na bídu Sýrie, jež se utápí ve svých hlavních problémech.

 

Chaotická situace

  1. 600 000 mrtvých, z toho skončili mnozí na hromadných hřbitovech. Právě to uvrhlo naše rodiny do zármutku a nejistoty ohledně blízkých.

  2. 200 000 pohřešovaných, z toho dva biskupové a čtyři kněží. Noční můra pro rodiče, přátele a církve, které nic neví o osudu svých milovaných…

  3. 13 000 000 uprchlíků, tíživý následek světové války, která probíhá na syrské půdě… Celé generace nepohodlných tiše trpí, zajati úzkostí, hořkostí a zkázou… Lid je rozcupovaný, ve vykořenění vyhlíží budoucnost.

  4. 95 000 useknutých rukou, amputovaných nebo ochrnutých nohou v zemi, která není připravena řešit takto palčivý problém se všemi jeho psychologickými a lékařsko-sociálními důsledky…

  5. 2 500 000 zdemolovaných a poničených domů, jejichž ruiny znemožňují uprchlíkům návrat a ještě více zdůrazňují krizi bydlení. Nepočítaje opuštěné průmyslové oblasti a poškozenou infrastrukturu.

  6. Berme v úvahu celkové ochromení, které dusí ekonomii a především drobné lidi, kteří ze země neodešli. Propad měny, pádivá inflace a odchod mladých lidí činí zbytek…

Čím snadněji a rychleji se země zničí, tím složitěji a pomaleji se znovu vystaví. Je před námi dlouhá cesta Naděje…

Syrská církev – jakkoliv je v menšině – se však při pohledu na všechny hrůzy nesmiřuje s rolí pozorovatele. Podílí se na Světlu Ducha, když je blízko všem nemocným, studentům, když svědčí při pastoraci mladých, setkáních rodin, při doprovázení slabých a při podpoře nejpotřebnějších. Ve všem si uchovává ducha odpuštění a smíření…

Jestliže svět na Sýrii zapomene, Pán nenechá bárku, aby se potopila.

Díky za sjednocení v modlitbě před Božským Dítětem, Princem Pokoje.

Vše nejlepší k Vánocům a do nového roku…

 

Vánoce 2018
+
Samir Nassar
Maronitský arcibiskup v Damašku

Velká písmena a trojtečky jsou zachovány podle originálu. Z francoužštiny přeložila Kristýna Boháčová